в последнее время стала больше обращать внимание на ошибки в
написании слов. и эти ошибки стали бесить! =.= если на знаки препинания я
внимания особо не обращаю, ибо сама их часто пропускаю, то неправильное
написание элементарных слов ставит в тупик.
сегодня, пока ждала когда мне стёкла в оправу вставят, перечитала от
скуки все объявления на остановке. первое же поставило в тупик. реклама
школы муай тай (по крайней мере, так было написано) "краткий как ягнёнок
и яростный как тигр". эти типа так китайцы описывают это боевое
искусство. такое ощущение, что объявление эти же китайцы писали.
дальше- "здаю квартиру". ну-ну, удачи. и напоследок "продам квартиру на
втором этажу". это, простите, где?? ОО
ещё вспомнила когда-то прочитанный рассказ, в котором убийц упорно
называли асинами (спасибо, что хоть не с "о", а дорогу- трактат.
вывод- нужно больше читать, да...